Registrado: 19 Jun 2007
Mensajes: 1377
Ubicación: Montevideo, Uruguay.
Uyy... costó escribir todo eso ehh....
Mar Mar 25, 2008 10:17 pm
Saskia
Registrado: 15 Mar 2006
Mensajes: 852
Ubicación: Flotando por el mundo Virtual
Duedipikkee escribió:
Ma comunque è un periodo di vacanza anche per voi?
Per esempio qui è festa dal venerdì al lunedì. I ragazzi non vanno a scuola e, chi può, non lavora.
Sí, qui abbiamo giovedi, venerdi, e poi sabato (di solito nn si lavora) e la domenica che è Pascua. Qui diciamo "jueves y viernes santos" I ragazzi non vanno a scuola, la banca non lavora neanche, e poi gli uffici lavorano mezzo giorno il giovedi, poi vacanze!
Anche qui nell'Argentina, abbiamo avuto il lunedi di vacanza, non proprio vacanza, ma si ricordava il 32 anniversario della dittatura militare argentina, si ricorda a tutti quelli che sono stati spariti per la brutta dittatura dal anno 1976.
Molta gente hanno (ha?) approfittato questi giorni per andare in spiaggia
Mie Mar 26, 2008 12:54 am
Duedipikkee
Registrado: 24 Abr 2007
Mensajes: 69
Cirillo escribió:
Noi anche mangiari la "Rosca de Pascua", ma é orríble, non posso crédere come se mangia con un uóvo duro ad la Rosca.... Uhgg,,, che brutto....
Ma se,... il uóvo di Pasqua, sono molto ricco. Io vivi come se prepara, é molto incredíbile... artesanales é a mácchina.
Anche noi mangiamo la "Rosca de Pascua", ma è orribile, non so come si possa mangiare un uovo duro.... (Non so se intendevi dire questo )... che brutto!
Ma se è l'uovo di Pasqua, sono molto ricco (anche qui non capisco cosa intendevi ). Io ho visto come si prepara, è incredibile.... in modo artigianale e a macchina.
Ho cercato di correggerti, ma non so se il senso è giusto.
Mie Mar 26, 2008 4:47 pm
Duedipikkee
Registrado: 24 Abr 2007
Mensajes: 69
Saskia escribió:
Sí, qui abbiamo giovedi, venerdi, e poi sabato (di solito nn si lavora) e la domenica che è Pasqua. Qui diciamo "jueves y viernes santos" I ragazzi non vanno a scuola, la banca non lavora neanche, e poi gli uffici lavorano mezzo giorno il giovedi, poi vacanze!
Anche qui in Argentina, abbiamo avuto il lunedi di vacanza, non proprio vacanza, ma si ricordava il 32 anniversario della dittatura militare argentina, si ricorda a tutti quelli che sono spariti per la brutta dittatura dall'anno 1976.
Molta gente ha approfittato di questi giorni per andare in spiaggia
Nota bene:
- gente= è singolare. E' un nome collettivo, cioè che esprime nella forma singolare un insieme di più persone, quindi il verbo va in terza persona singolare.
- in questo caso potevi anche dire "molta gente ne ha approfittato per andare in spiaggia" il "ne" sottintende "di questi giorni"
Beati voi che andate in spiaggia!!
Qui faceva e fa freddissimo, c'è ancora la neve sulle montagne!
Di solito il lunedì dopo pasqua (che noi chiamiamo il giorno di "Pasquetta") si va a fare una scampagnata (pic-nic) in montagna, con tanto di pranzo al sacco (panini). Ma quest'anno la Pasqua è arrivata troppo in anticipo e il freddo ci ha tenuti barricati (rinchiusi) in casa!
Mie Mar 26, 2008 4:58 pm
Cirillo
Registrado: 19 Jun 2007
Mensajes: 1377
Ubicación: Montevideo, Uruguay.
Duedipikkee escribió:
Cirillo escribió:
Noi anche mangiari la "Rosca de Pascua", ma é orríble, non posso crédere come se mangia con un uóvo duro ad la Rosca.... Uhgg,,, che brutto....
Ma se,... il uóvo di Pasqua, sono molto ricco. Io vivi come se prepara, é molto incredíbile... artesanales é a mácchina.
Anche noi mangiamo la "Rosca de Pascua", ma è orribile, non so come si possa mangiare un uovo duro.... (Non so se intendevi dire questo )... che brutto!
Ma se è l'uovo di Pasqua, sono molto ricco (anche qui non capisco cosa intendevi ). Io ho visto come si prepara, è incredibile.... in modo artigianale e a macchina.
Ho cercato di correggerti, ma non so se il senso è giusto.
Grazie dued per la correzionne... Mi vado a ponere a prueba con il sèrie in italiano....
Mie Mar 26, 2008 9:14 pm
Saskia
Registrado: 15 Mar 2006
Mensajes: 852
Ubicación: Flotando por el mundo Virtual
Duedipikkee escribió:
Beati voi che andate in spiaggia!!
Qui faceva e fa freddissimo, c'è ancora la neve sulle montagne!
Di solito il lunedì dopo pasqua (che noi chiamiamo il giorno di "Pasquetta") si va a fare una scampagnata (pic-nic) in montagna, con tanto di pranzo al sacco (panini). Ma quest'anno la Pasqua è arrivata troppo in anticipo e il freddo ci ha tenuti barricati (rinchiusi) in casa!
Ti ringrazio molto per le correzioni, soprattuto per quel "ne", wow! Amo il "ne" perché è difficilissimo per noi!!
Domanda: perché dici "con tanto di pranzo"? Non capisco l'uso della frase "con tanto di"
Un'altra cosa...sai perché qualche anni la Pasqua è in un mese e altri anni in un altro mese? Domanda per tutti, eh?
Sab Mar 29, 2008 3:39 am
Cirillo
Registrado: 19 Jun 2007
Mensajes: 1377
Ubicación: Montevideo, Uruguay.
Non capicce esso la Pasqua in un altro mese..
Sab Mar 29, 2008 5:30 pm
Duedipikkee
Registrado: 24 Abr 2007
Mensajes: 69
Saskia escribió:
Ti ringrazio molto per le correzioni, soprattuto per quel "ne", wow! Amo il "ne" perché è difficilissimo per noi!!
Domanda: perché dici "con tanto di pranzo"? Non capisco l'uso della frase "con tanto di"
Un'altra cosa...sai perché qualche anno la Pasqua cade (è) in un mese e altri anni in un altro mese? Domanda per tutti, eh?
"Con tanto di.." è un'espressione che ha più o meno lo stesso significato di "addirittura".
Es.: sono finito sui giornali, con tanto di foto!! (cioè, addirittura hanno pubblicato la mia foto!)
Quanto alla Pasqua: io so che è una festa la cui data varia di anno in anno in quanto è correlata al ciclo lunare. Io parlo della Pasqua cristiana (perchè credo esistano anche quella ortodossa e quella ebraica). Essa può andare dal 22 marzo al 25 aprile. Deve comunque cadere sempre di domenica ed esattamente la domenica successiva al primo plenilunio dopo l'equinozio di primavera (21 marzo).
Plenilunio= quando la luna è piena
Quest'anno, neanche a farlo apposta, la luna piena c'è stata il 21 marzo, per cui la prima domenica è stata il 23 marzo.
Probabilmente se non fosse stato un anno bisestile avremmo avuto la Pasqua ad Aprile. Dovremmo guardare il calendario e farci i calcoli
Comunque la Pasqua a marzo è veramente rara!
Sab Mar 29, 2008 9:38 pm
Saskia
Registrado: 15 Mar 2006
Mensajes: 852
Ubicación: Flotando por el mundo Virtual
D'accordo con te Due, la Pasqua è molto "normale" in aprile.
Ti faccio una domanda, come dico "algunos años"? Ad esempio per dire "sabes por qué algunos años la Pascua cae (oh! si dice come in italiano "cade") en .....y otros años en...?"
Si dice "alcuni anni"?
Ho sempre dei problemi per usare qualche/alcun-a/ alcuni (non si puo dire "qualchi", no?)
Dom Mar 30, 2008 2:56 am
Saskia
Registrado: 15 Mar 2006
Mensajes: 852
Ubicación: Flotando por el mundo Virtual
Cirillo escribió:
Non capicce esso la Pasqua in un altro mese..
Non capisco (no entiendo) quello (eso) della Pasqua in un altro mese... (espero que estén bien mis correcciones... )
Cirillo, estás escribiendo bastante bien ya! Me alegra mucho ver que poco a poco vas formando frases más complejas, muy bien!!
Dom Mar 30, 2008 2:58 am
Cirillo
Registrado: 19 Jun 2007
Mensajes: 1377
Ubicación: Montevideo, Uruguay.
Se.... ma non sabere come mi cuesta scrívere la frase in italiano....
Allora é migliori rápido...
Dom Mar 30, 2008 4:18 am
Duedipikkee
Registrado: 24 Abr 2007
Mensajes: 69
Saskia escribió:
Ho sempre dei problemi per usare qualche/alcun-a/ alcuni (non si puo dire "qualchi", no?)
Si dice o "qualche anno" o "alcuni anni".
Qualche= è un aggettivo indefinito che si usa sempre al singolare e quindi anche il nome a cui si riferisce va al singolare.
Alcuno, alcuna, alcuni= è sempre un aggettivo indefinito, ma si usa sia al singolare che al plurale. Solo che è più usato al plurale, mentre per il singolare è come se si sostituisse con "qualche". Non si dice "alcuno anno". Solo nelle frasi negative lo ritroviamo al singolare: es. senza alcun dubbio.
Dom Mar 30, 2008 5:53 pm
Duedipikkee
Registrado: 24 Abr 2007
Mensajes: 69
Cirillo escribió:
Se.... ma non sabere come mi cuesta scrívere la frase in italiano....
Si, ma non sapete quanto mi costa scrivere la frase in italiano.
Dai Cirillo che migliori sempre di più!!
Dom Mar 30, 2008 5:54 pm
Cirillo
Registrado: 19 Jun 2007
Mensajes: 1377
Ubicación: Montevideo, Uruguay.
Grazie Dued...
Vidi a practicare....
Bacio.
Dom Mar 30, 2008 7:38 pm
Cirillo
Registrado: 19 Jun 2007
Mensajes: 1377
Ubicación: Montevideo, Uruguay.
¿Possiamo practicare?
Allora sto vedevo la serié "Una posta di sole", debe ser "Una puesta de sol" Non?